Konkurs na Forumowicza Roku
Konkurs na Forumowicza Roku
Proponuję KONKURS NA FORUMOWICZA ROKU NASZEGO FORUM .
Główne kryteria :
1. Ilość napisanych postów
2. Zainteresowanie postami piszącego
3. Nietuzinkowość i ciekawy profil
4. Relacje" powalające na kolana "
5. Doświadczenie górskie
6. Znajomość tematyki górskiej : góry , sprzęt
etc.
Mój pierwszy kandydat : Mado !!!
Główne kryteria :
1. Ilość napisanych postów
2. Zainteresowanie postami piszącego
3. Nietuzinkowość i ciekawy profil
4. Relacje" powalające na kolana "
5. Doświadczenie górskie
6. Znajomość tematyki górskiej : góry , sprzęt
etc.
Mój pierwszy kandydat : Mado !!!
-
-
- Posty: 473
- Rejestracja: ndz 20 lis, 2005
- Lokalizacja: Białystok
- mefistofeles
-
- Posty: 17204
- Rejestracja: pt 25 cze, 2004
- Lokalizacja: Inowrocław
- Kontakt:
Mado - przez aklamację!mefistofeles pisze:to nie 321 - żadnych plebiscytów nie będzie. Rzekłem.
(dawnie pisano "partia z narodem, naród z partią" teraz chyba trzeba "forum z mado, mado z forum"
albo (za Majakowskim)
Mado i Durny, bliźnięta, bracia, którego wyżej oceni - mówimy Mado a myślimy Durny, mówimy Durny a myślimy Mado.
PS. Aby było jasne - Durny to szczyt tatrzański, jeden z wyższych, ponad 2600 m npm, zwany też Pyszny.
Jestem gorszego sortu...
- mefistofeles
-
- Posty: 17204
- Rejestracja: pt 25 cze, 2004
- Lokalizacja: Inowrocław
- Kontakt:
Majakowskiemu też nie zawsze się rymowało, a nawet jak się rymowało to koniec był żałosny.mefistofeles pisze:Nie rymuje się ;>
Tak nawiasem - większość wierszy Majakowskiego tłumaczył Tuwim a to był facet co się znał na tej robocie. Znam faceta, który perfekcyjnie zna angielski a w dodatku jest polonistą - twierdzi, że Hemingway (i nie tylko) znacznie się lepiej czyta w przekładzie Zielińskiego niż w oryginale.
Jestem gorszego sortu...
- mefistofeles
-
- Posty: 17204
- Rejestracja: pt 25 cze, 2004
- Lokalizacja: Inowrocław
- Kontakt:
To nie wiem. Ale np Tolkiena będe maiał teraz opory by czytac w przekładach po przeczytaniu oryginału.Janek pisze:Znam faceta, który perfekcyjnie zna angielski a w dodatku jest polonistą - twierdzi, że Hemingway (i nie tylko) znacznie się lepiej czyta w przekładzie Zielińskiego niż w oryginale.
Ale ten wiersz Majakowskigo się akurat rymował dobrze

Jeśli się boisz, już jesteś niewolnikiem!
Grzegorz Braun
Grzegorz Braun
I bardzo dobrze....juz to widzę...kurcze, mam 300 postów straty, zasuwamy, nabijamy :/mefistofeles pisze:to nie 321 - żadnych plebiscytów nie będzie. Rzekłem.
Moje Tatry
Ponad 100 km/h, trzech rywali, śmiertelne wypadki, ostre starcia, wąski tor, żądza zwycięstwa i... brak hamulców! To właśnie żużel...
Ponad 100 km/h, trzech rywali, śmiertelne wypadki, ostre starcia, wąski tor, żądza zwycięstwa i... brak hamulców! To właśnie żużel...
- mefistofeles
-
- Posty: 17204
- Rejestracja: pt 25 cze, 2004
- Lokalizacja: Inowrocław
- Kontakt:
Przejrzyj ostatnie kilka stron wątku słowackie tatry. Inni w sensie tych którzy mają podobne pytania i dzieki temu MOŻE nie będą zadawać takich pytań.Alan pisze:jacy inni?
jak skorzystac?
Zygmunt pisał:
Otóż po to, by wpierw ich ostrzec przed głupotami, a później dla rzetelnego uzasadnienia niektórych naszych zdań dla mniej wgryzionych w tematykę wyglądających na krucjatowe creda to wszystko tu piszemy. Stąd też kontynuacja wątku bez oglądania się na wiercenie kluczem w zamku przez ojca założyciela.
Piszemy to wszystko dla innych Czytających - przynajmniej taki powód jest moich tu zdań.